Shaykh Mehmet Adil al-Ḥaqqānī an-Naqshbandī, enseignement du 01 12 2023 

As-Salāmu ‘alaykum wa-ramatuLlahi wa-barakātu 

A‘ūdhubiLlāhi minash-shayṭānir-rajī

BismiLlāhi r-Ramāni r-Raḥī

Aalātu wa-s-Salāmu ‘alá Rasūlinā Muammadin, 

Sayyidi l-awwalīn wa-l-ākhirīn. 

Madad yā RasūlaLlāh, 

madad yā Sādātī Aṣḥābi RasūlaLlāh, 

madad yā Mashāyikhinā

dastūr Mawlānā Shaykh ‘AbduLlāh al-Fā’iz ad-Dāghistānī

Shaykh Muammad Nāẓim al-aqqānī

Madad. 

arīqatunā ṣubah wa-l-khayru fi l-jam‘iyyah. 

Traduction française depuis la traduction anglaise  

Nous avons dit hier que l’Islām a ses commandements. Il y a des ordres qui peuvent changer ou  s’adapter en fonction de la situation. Ils reposent sur des prérequis. L’un d’eux est l’ordre  d’émigrer, comme cela s’est produit durant le temps de notre Prophète allá Llāhu ‘alayhi wa sallam. Ils furent ordonnés d’émigrer de la Mecque à Médine. Tous devaient à priori suivre cet  ordre. Mais bien entendu les polythéistes de la Mecque ne les ont pas laissés. Ils les ont empêchés  de migrer.  

Ceux qui ont pu émigrer l’ont fait soit dans le secret, soit parce qu’ils étaient forts et nul ne  pouvaient les toucher. Ceux-là sont partis. Les pauvres ou les plus faibles ont été forcé de rester.  Mais c’était l’ordre d’Allāh ‘Azza wa-Jalla. Cette injonction a duré jusqu’à la conquête de la  Mecque. Lorsque Makkah al-Mukarramah fut conquise, l’ordre s’est levé. Et l’émigration n’était  plus un far, ce n’était plus obligatoire.  

Quand est-ce que l’émigration est permise ? Quand les gens sont forcés à migrer – les ennemis  viennent, les chassent, les expulsent, ou quand une personne émigre pour sa religion. Son  émigration est autorisée. Cette migration vaut pour l’autre Monde, pas celui-ci ; elle ne s’éloigne  pas des troubles de ce monde, mais elle évite ainsi de mettre son au-delà en péril. Cette personne  émigre pour protéger sa religion, sa langue, et son honneur. Il y a aussi une récompense pour cela de la part d’Allāh جل جلاله. Autrement comme nous l’avons dit, s’ils sont forcés de changer de  religion… S’il y a une ouverture, ils peuvent s’en aller de cette manière. A défaut, s’il est possible  de préserver sa religion autant que possible, il est permis [de rester].  

Mais la plupart du temps, les gens deviennent tellement sauvages. Ils n’accordent aucune valeur  à l’humanité. Ils n’ont ni compassion ni miséricorde. C’est pourquoi la migration convient à  certains cas. Mais nous le répétons la véritable migration était celle au temps de notre Prophète  allá Llāhu ‘alayhi wa-sallam. C’était une injonction. Ils devaient tous partir. Louange à Allāh جل جلاله,  dix ans plus tard, ils ont pu reprendre leur place.  

Inshā’aLlāh, c’est… Désormais ils resserrent l’étau et font pression sur les musulmans partout.  Peu importe le degré de constriction, au final, Allāh جل جلاله est le Victorieux. Shayṭān et ceux qui le  soutiennent sont toujours perdants. Comme Mawlānā Shaykh le dit, shayṭān et ceux avec shayṭān  peuvent penser qu’ils ont gagnés. Mais au final, ils verront qu’ils n’ont rien gagné. Ils ont tout  perdu. Ils n’ont aucune part dans le Bien. Ils n’ont pas de part dans le Bien de ce monde et de  l’autre. Les oppresseurs auront leur sentence.  

L’oppression ne vient pas d’Allāh جل جلاله, mais seulement les sentences. Les gens s’oppressent eux mêmes. Personne ne les oppresse. La personne se l’inflige elle-même. Quand quelqu’un oppresse  les autres, Allāh جل جلاله le punit. Il souffre des conséquences de ses actions. Qu’Allāh جل جلاله soit avec nous,  inshā’aLlāh. Qu’Allāh جل جلاله protège les musulmans. Comme nous l’observons, partout dans le  monde ne règne que l’oppression. C’est désormais la Fin des Temps. La situation est telle qu’il  n’y a que l’oppression. Il n’y a plus l’once d’une justice. Par le passé, ils trompaient le gens. Mais  maintenant ils ne les trompent plus. Ils s’en moquent. « Qu’ils tombent ou pas, nous  oppresserons. Nous continuerons avec notre oppression. Laissons les gens faire ce qu’ils  peuvent. » Tout repose entre les Mains d’Allāh جل جلاله. Assurément, Il جل جلاله les punira.  

Hier, je disais au sujet des commandements en Islām qu’ils reposent sur le Temps et des  conditions. Parfois vous pouvez les mettre en pratique et d’autre fois, non. Mais comme expliqué  hier, certaines choses font que vous ne pouvez changer cet ordre et [vous devez] continuer à  exécuter. Cependant, il y a aussi l’ordre comme pour la hijrah.  

La Hijrah signifie émigrer. Cet ordre fut donné au Prophète allá Llāhu ‘alayhi wa-sallam et à ses  صلى الله عليه وسلم compagnons, de partir de la Mecque pour Médine, et accomplir ainsi la Hijrah. Il fallait migrer  car ce n’était plus possible de rester avec ces oppresseurs qui n’avaient de cesse de torturer par  tous moyens, et de faire le mal. Ils commencèrent à tuer les musulmans à la Mecque, et alors  Allāh ‘Azza wa-Jalla ordonna aux croyants, mu’min, qui étaient à la Mecque de migrer pour  Médine. Ce fut un ordre. Tous devaient exécuter.  

Mais que s’est-il passé ; seuls les plus forts ou ceux qui avaient de l’argent ou d’autre moyen, ont  pu migrer de la Mecque vers Médine. Mais les pauvres gens, les plus faibles, n’ont pas pu car ils les ont empêchés tels des prisonniers, à la Mecque. Les autres sont allés pour Médine. Et ceux  qui sont allés à Médine, [en obéissant] à cet ordre, arrivèrent à Médine, Allāh جل جلاله les gratifia, les  récompensa, car ils avaient obéi.  

Et le commandement de la hijrah, dura pendant dix ans, jusqu’à la reconquête de la Mecque, par  le Prophète allá Llāhu ‘alayhi wa-sallam et ses صلى الله عليه وسلم compagnons. Quand il صلى الله عليه وسلم arriva et conquit la  Mecque, cet ordre d’émigrer fut levé. Ce n’était qu’un temps, et ceux qui ont migrés furent  grandement récompensés, car ils avaient tout quitté.  

Ils n’avaient que leurs vêtements ou leurs chevaux et, … rien d’autres. Ils laissèrent toutes leurs  fortunes, l’or, maisons, terres, biens. Tout fut abandonné et au nom d’Allāh جل جلاله, sur ordre  d’Allāh جل جلاله, ils ont été à Médine avec le Prophète allá Llāhu ‘alayhi wa-sallam. Et bien sûr, ces dix  années avec le Prophète allá Llāhu ‘alayhi wa-sallam, fut le temps le plus précieux de l’Histoire  de l’Humanité. Bien sûr, ils n’avaient rien à manger, à boire, à porter et ne cessèrent de combattre  car c’était le temps le plus précieux pour eux. Mais c’était capital : quand ils ont conquis la  Mecque, l’ordre fut levé. La grande récompense d’Allāh جل جلاله pour les migrants, [également]  terminé.  

Et d’autre fois… après cela, beaucoup de choses se sont produites depuis ce temps jusqu’à présent.  Beaucoup de fois, les gens émigrent, ils fuient les oppresseurs, de… et beaucoup de choses sont  arrivées. Ceci, ceux qui ont émigrés pour être protégé de l’ennemi, qui n’autorisaient pas à prier,  n’autorisaient pas à pratiquer l’Islām, Allāh جل جلاله les a aussi récompensés. Mais beaucoup émigrent  juste pour dunyā. Ce n’est pas une véritable émigration. L’émigration, la vraie, consiste à vous  préserver et votre famille, votre honneur, votre religion, de les garder auprès de vous. Car dans  beaucoup de lieux, comme en Espagne, Russie, Chine, ou ailleurs, partout…, la première chose  c’est de vous faire céder afin que vous renonciez à votre religion, ou alors vous mourez, car vous  êtes menacé d’être tué.  

Donc dans ce cas, si vous trouviez une issue, fuir était la chose à faire. Mais accepter et rester, ce  n’était pas bon. Donc Allāh ‘Azza wa-Jalla éprouve les gens, beaucoup de gens et nombreux sont  ceux qui ne peuvent pas le mettre en pratique. Mais Allāh جل جلاله dit que vous devez émigrer avec  l’attention que ce soit pour Lui جل جلاله, pour préserver non pas cette Vie, mais l’Autre. Cette vie est,..  si vous la sauvez aujourd’hui, à la fin vous mourrez. Vous ne resterez pas éternellement [en ce  monde]. Ensuite, vous souffrirez dans la ākhirah, car vous n’écoutiez pas les ordres d’Allāh جل جلاله. Et  pour les gens qui courent après dunyā, aucun bénéfice.  

La première chose à faire c’est de songer à votre religion, votre famille, votre voisinage, votre…  tout. Vous devez faire attention pour Allāh جل جلاله et non pour dunyā. Mais les gens bien sûr disent  peut-être, « Okay nous pouvons nous protéger. » Mais si vous vous en sortez, qu’en est-il de votre  fils ou petit-fils ou autre fils ? Ils sont en danger. Qu’Allāh جل جلاله les protège, inshā’aLlāh. Nous ne  pouvons pas faire cela. 

Mais partout aujourd’hui c’est plein de dangers, et plein d’ennemis contre la religion, quelle  qu’elle soit et particulièrement l’Islām, elle a le plus d’ennemis. Le monde entier se retourne  contre l’Islām. Mais ce n’est rien. Allāh جل جلاله est avec nous, inshā’aLlāh. Allāh جل جلاله nous protège, nous  préserve, inshā’aLlāh.  

Wa-min Allāhi t-tawfīq,  

al-Fātiah. 

Lien vidéo :  

Qu’est-ce que la véritable Hijrah ? 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *